abrigar

(unterbringen)

Das portugiesische Verb 'abrigar', übersetzt als 'unterbringen', beschreibt die Handlung, jemanden oder etwas an einem sicheren Ort zu halten oder zu schützen.


Beispielsätze

  • Ele abrigou os amigos durante a tempestade.
  • O abrigo fornece um lugar seguro para os necessitados.
  • Ela decidiu abrigar um cachorro abandonado.

Synonyme

acolher
proteger

Indicativo

Presente

eu abrigo
tu abrigas
ele/ela/você abriga
nós abrigamos
vós abrigais
eles/elas/vocês abrigam

Pretérito Imperfeito

eu abrigava
tu abrigavas
ele/ela/você abrigava
nós abrigávamos
vós abrigáveis
eles/elas/vocês abrigavam

Pretérito Perfeito

eu abriguei
tu abrigaste
ele/ela/você abrigou
nós abrigamos
vós abrigastes
eles/elas/vocês abrigaram

Pretérito Mais-que-perfeito

eu abrigara
tu abrigaras
ele/ela/você abrigara
nós abrigáramos
vós abrigáreis
eles/elas/vocês abrigaram

Futuro do Presente

eu abrigarei
tu abrigarás
ele/ela/você abrigará
nós abrigaremos
vós abrigareis
eles/elas/vocês abrigarão

Futuro do Pretérito

eu abrigaria
tu abrigarias
ele/ela/você abrigaria
nós abrigaríamos
vós abrigaríeis
eles/elas/vocês abrigariam

Subjuntivo

Presente

que eu abrigue
que tu abrigues
que ele abrigue
que nós abriguemos
que vós abrigueis
que eles abriguem

Pretérito Imperfeito

se eu abrigasse
se tu abrigasses
se ele abrigasse
se nós abrigássemos
se vós abrigásseis
se eles abrigassem

Futuro

quando eu abrigar
quando tu abrigares
quando ele abrigar
quando nós abrigarmos
quando vós abrigardes
quando eles abrigarem

Imperativo

Imperativo Afirmativo

tu abriga
você abrigue
nós abriguemos
vós abrigai
vocês abriguem

Imperativo Negativo

não abrigues tu
não abrigue você
não abriguemos nós
não abrigueis vós
não abriguem vocês

Infinitivo

Infinitivo Pessoal

por abrigar
por abrigares
por abrigar
por abrigarmos
por abrigardes
por abrigarem