confortar

(trösten)

Das portugiesische Verb 'confortar', übersetzt als 'trösten', beschreibt die Handlung, jemandem Trost zu spenden.


Beispielsätze

  • Ela conforta o amigo quando está triste.
  • Nós tentamos confortar a criança durante a tempestade.
  • Você pode confortar alguém com palavras gentis.

Synonyme

consolar
acompanhar

Indicativo

Presente

eu conforto
tu confortas
ele/ela/você conforta
nós confortamos
vós confortais
eles/elas/vocês confortam

Pretérito Imperfeito

eu confortava
tu confortavas
ele/ela/você confortava
nós confortávamos
vós confortáveis
eles/elas/vocês confortavam

Pretérito Perfeito

eu confortei
tu confortaste
ele/ela/você confortou
nós confortamos
vós confortastes
eles/elas/vocês confortaram

Pretérito Mais-que-perfeito

eu confortara
tu confortaras
ele/ela/você confortara
nós confortáramos
vós confortáreis
eles/elas/vocês confortaram

Futuro do Presente

eu confortarei
tu confortarás
ele/ela/você confortará
nós confortaremos
vós confortareis
eles/elas/vocês confortarão

Futuro do Pretérito

eu confortaria
tu confortarias
ele/ela/você confortaria
nós confortaríamos
vós confortaríeis
eles/elas/vocês confortariam

Subjuntivo

Presente

que eu conforte
que tu confortes
que ele conforte
que nós confortemos
que vós conforteis
que eles confortem

Pretérito Imperfeito

se eu confortasse
se tu confortasses
se ele confortasse
se nós confortássemos
se vós confortásseis
se eles confortassem

Futuro

quando eu confortar
quando tu confortares
quando ele confortar
quando nós confortarmos
quando vós confortardes
quando eles confortarem

Imperativo

Imperativo Afirmativo

tu conforta
você conforte
nós confortemos
vós confortai
vocês confortem

Imperativo Negativo

não confortes tu
não conforte você
não confortemos nós
não conforteis vós
não confortem vocês

Infinitivo

Infinitivo Pessoal

por confortar
por confortares
por confortar
por confortarmos
por confortardes
por confortarem