conotar

(konnotieren)

Das portugiesische Verb 'conotar', übersetzt als 'konnotieren', beschreibt die Bedeutung oder die Assoziationen, die mit einem Wort oder einer Handlung verbunden sind.


Beispielsätze

  • Ele conota sentimentos através de suas palavras.
  • A música que ele escolheu conota nostalgia.
  • As cores da pintura conotam emoções profundas.

Synonyme

sugerir
implicar

Indicativo

Presente

eu conoto
tu conotas
ele/ela/você conota
nós conotamos
vós conotais
eles/elas/vocês conotam

Pretérito Imperfeito

eu conotava
tu conotavas
ele/ela/você conotava
nós conotávamos
vós conotáveis
eles/elas/vocês conotavam

Pretérito Perfeito

eu conotei
tu conotaste
ele/ela/você conotou
nós conotamos
vós conotastes
eles/elas/vocês conotaram

Pretérito Mais-que-perfeito

eu conotara
tu conotaras
ele/ela/você conotara
nós conotáramos
vós conotáreis
eles/elas/vocês conotaram

Futuro do Presente

eu conotarei
tu conotarás
ele/ela/você conotará
nós conotaremos
vós conotareis
eles/elas/vocês conotarão

Futuro do Pretérito

eu conotaria
tu conotarias
ele/ela/você conotaria
nós conotaríamos
vós conotaríeis
eles/elas/vocês conotariam

Subjuntivo

Presente

que eu conote
que tu conotes
que ele conote
que nós conotemos
que vós conoteis
que eles conotem

Pretérito Imperfeito

se eu conotasse
se tu conotasses
se ele conotasse
se nós conotássemos
se vós conotásseis
se eles conotassem

Futuro

quando eu conotar
quando tu conotares
quando ele conotar
quando nós conotarmos
quando vós conotardes
quando eles conotarem

Imperativo

Imperativo Afirmativo

tu conota
você conote
nós conotemos
vós conotai
vocês conotem

Imperativo Negativo

não conotes tu
não conote você
não conotemos nós
não conoteis vós
não conotem vocês

Infinitivo

Infinitivo Pessoal

por conotar
por conotares
por conotar
por conotarmos
por conotardes
por conotarem