persentir

(fühlen)

Das portugiesische Verb 'persentir', übersetzt als 'fühlen', beschreibt die Fähigkeit, Gefühle oder Empfindungen wahrzunehmen.


Beispielsätze

  • Eu consigo sentir a brisa do mar.
  • Ela pode sentir a tristeza no ar.
  • Nós queremos sentir a felicidade juntos.

Synonyme

sentir
perceber

Indicativo

Presente

eu persento
tu persentes
ele/ela/você persente
nós persentimos
vós persentis
eles/elas/vocês persentem

Pretérito Imperfeito

eu persentia
tu persentias
ele/ela/você persentia
nós persentíamos
vós persentíeis
eles/elas/vocês persentiam

Pretérito Perfeito

eu persenti
tu persentiste
ele/ela/você persentiu
nós persentimos
vós persentistes
eles/elas/vocês persentiram

Pretérito Mais-que-perfeito

eu persentira
tu persentiras
ele/ela/você persentira
nós persentíramos
vós persentíreis
eles/elas/vocês persentiram

Futuro do Presente

eu persentirei
tu persentirás
ele/ela/você persentirá
nós persentiremos
vós persentireis
eles/elas/vocês persentirão

Futuro do Pretérito

eu persentiria
tu persentirias
ele/ela/você persentiria
nós persentiríamos
vós persentiríeis
eles/elas/vocês persentiriam

Subjuntivo

Presente

que eu persenta
que tu persentas
que ele persenta
que nós persentamos
que vós persentais
que eles persentam

Pretérito Imperfeito

se eu persentisse
se tu persentisses
se ele persentisse
se nós persentíssemos
se vós persentísseis
se eles persentissem

Futuro

quando eu persentir
quando tu persentires
quando ele persentir
quando nós persentirmos
quando vós persentirdes
quando eles persentirem

Imperativo

Imperativo Afirmativo

tu persente
você persenta
nós persentamos
vós persenti
vocês persentam

Imperativo Negativo

não persentas tu
não persenta você
não persentamos nós
não persentais vós
não persentam vocês

Infinitivo

Infinitivo Pessoal

por persentir
por persentires
por persentir
por persentirmos
por persentirdes
por persentirem