rachar

(spalten)

Das portugiesische Verb 'rachar', übersetzt als 'spalten', beschreibt die Handlung des Teilens oder Zerbrechens von etwas in zwei oder mehr Teile.


Beispielsätze

  • Ele racha a lenha para o inverno.
  • Nós vamos rachar o gelo antes de entrar na piscina.
  • Você precisa rachar essa madeira para fazer uma lareira.

Synonyme

partir
quebrar

Indicativo

Presente

eu racho
tu rachas
ele/ela/você racha
nós rachamos
vós rachais
eles/elas/vocês racham

Pretérito Imperfeito

eu rachava
tu rachavas
ele/ela/você rachava
nós rachávamos
vós racháveis
eles/elas/vocês rachavam

Pretérito Perfeito

eu rachei
tu rachaste
ele/ela/você rachou
nós rachamos
vós rachastes
eles/elas/vocês racharam

Pretérito Mais-que-perfeito

eu rachara
tu racharas
ele/ela/você rachara
nós racháramos
vós racháreis
eles/elas/vocês racharam

Futuro do Presente

eu racharei
tu racharás
ele/ela/você rachará
nós racharemos
vós rachareis
eles/elas/vocês racharão

Futuro do Pretérito

eu racharia
tu racharias
ele/ela/você racharia
nós racharíamos
vós racharíeis
eles/elas/vocês rachariam

Subjuntivo

Presente

que eu rache
que tu raches
que ele rache
que nós rachemos
que vós racheis
que eles rachem

Pretérito Imperfeito

se eu rachasse
se tu rachasses
se ele rachasse
se nós rachássemos
se vós rachásseis
se eles rachassem

Futuro

quando eu rachar
quando tu rachares
quando ele rachar
quando nós racharmos
quando vós rachardes
quando eles racharem

Imperativo

Imperativo Afirmativo

tu racha
você rache
nós rachemos
vós rachai
vocês rachem

Imperativo Negativo

não raches tu
não rache você
não rachemos nós
não racheis vós
não rachem vocês

Infinitivo

Infinitivo Pessoal

por rachar
por rachares
por rachar
por racharmos
por rachardes
por racharem