repicar

(läuten)

Das portugiesische Verb 'repicar', übersetzt als 'läuten', beschreibt das wiederholte Läuten von Glocken.


Beispielsätze

  • O sino começou a repicar.
  • Os sinos da igreja repicam durante a celebração.
  • Quando há um evento especial, eles costumam repicar os sinos.

Synonyme

tocar
soar

Indicativo

Presente

eu repico
tu repicas
ele/ela/você repica
nós repicamos
vós repicais
eles/elas/vocês repicam

Pretérito Imperfeito

eu repicava
tu repicavas
ele/ela/você repicava
nós repicávamos
vós repicáveis
eles/elas/vocês repicavam

Pretérito Perfeito

eu repiquei
tu repicaste
ele/ela/você repicou
nós repicamos
vós repicastes
eles/elas/vocês repicaram

Pretérito Mais-que-perfeito

eu repicara
tu repicaras
ele/ela/você repicara
nós repicáramos
vós repicáreis
eles/elas/vocês repicaram

Futuro do Presente

eu repicarei
tu repicarás
ele/ela/você repicará
nós repicaremos
vós repicareis
eles/elas/vocês repicarão

Futuro do Pretérito

eu repicaria
tu repicarias
ele/ela/você repicaria
nós repicaríamos
vós repicaríeis
eles/elas/vocês repicariam

Subjuntivo

Presente

que eu repique
que tu repiques
que ele repique
que nós repiquemos
que vós repiqueis
que eles repiquem

Pretérito Imperfeito

se eu repicasse
se tu repicasses
se ele repicasse
se nós repicássemos
se vós repicásseis
se eles repicassem

Futuro

quando eu repicar
quando tu repicares
quando ele repicar
quando nós repicarmos
quando vós repicardes
quando eles repicarem

Imperativo

Imperativo Afirmativo

tu repica
você repique
nós repiquemos
vós repicai
vocês repiquem

Imperativo Negativo

não repiques tu
não repique você
não repiquemos nós
não repiqueis vós
não repiquem vocês

Infinitivo

Infinitivo Pessoal

por repicar
por repicares
por repicar
por repicarmos
por repicardes
por repicarem