repulsar

(abstoßen)

Das portugiesische Verb 'repulsar', übersetzt als 'abstoßen', beschreibt die Handlung, etwas zurückzuweisen oder abzuwehren.


Beispielsätze

  • Ele repeliu o ataque com coragem.
  • Os insetos são repelidos por esse spray.
  • Ela teve que repulsar as críticas para seguir em frente.

Synonyme

afastar
rechaçar

Indicativo

Presente

eu repulso
tu repulsas
ele/ela/você repulsa
nós repulsamos
vós repulsais
eles/elas/vocês repulsam

Pretérito Imperfeito

eu repulsava
tu repulsavas
ele/ela/você repulsava
nós repulsávamos
vós repulsáveis
eles/elas/vocês repulsavam

Pretérito Perfeito

eu repulsei
tu repulsaste
ele/ela/você repulsou
nós repulsamos
vós repulsastes
eles/elas/vocês repulsaram

Pretérito Mais-que-perfeito

eu repulsara
tu repulsaras
ele/ela/você repulsara
nós repulsáramos
vós repulsáreis
eles/elas/vocês repulsaram

Futuro do Presente

eu repulsarei
tu repulsarás
ele/ela/você repulsará
nós repulsaremos
vós repulsareis
eles/elas/vocês repulsarão

Futuro do Pretérito

eu repulsaria
tu repulsarias
ele/ela/você repulsaria
nós repulsaríamos
vós repulsaríeis
eles/elas/vocês repulsariam

Subjuntivo

Presente

que eu repulse
que tu repulses
que ele repulse
que nós repulsemos
que vós repulseis
que eles repulsem

Pretérito Imperfeito

se eu repulsasse
se tu repulsasses
se ele repulsasse
se nós repulsássemos
se vós repulsásseis
se eles repulsassem

Futuro

quando eu repulsar
quando tu repulsares
quando ele repulsar
quando nós repulsarmos
quando vós repulsardes
quando eles repulsarem

Imperativo

Imperativo Afirmativo

tu repulsa
você repulse
nós repulsemos
vós repulsai
vocês repulsem

Imperativo Negativo

não repulses tu
não repulse você
não repulsemos nós
não repulseis vós
não repulsem vocês

Infinitivo

Infinitivo Pessoal

por repulsar
por repulsares
por repulsar
por repulsarmos
por repulsardes
por repulsarem